PABLO INGBERG / ESCRIBIR PALABRAS AJENAS

$505,00
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Site Music Shop Sarmiento 559 Piso 5 OF 82 TE +54-011-5931-4400 / Lun a Vie de 10 a 18 hs / Ciudad Autónoma de Buenos Aires / CP C1041 AAK
    Gratis

La traducción como forma de escritura: una escritura de palabras ajenas a través de un proceso de lícita apropiación. Con un ojo siempre atento a la práctica concreta, los capítulos de este libro abordan distintos aspectos de la traducción literaria, desde lineamientos más generales y comentarios elaborados a partir de reflexiones planteadas sobre el tema a lo largo de la historia hasta cuestiones más circunscritas, como la traducción de teatro, de poesía, de obras antiguas, la de nombres o la de errores o de juegos de palabras, la trasliteración de nombres o palabras escritas en otros alfabetos, algunas herramientas de la traducción, sendos análisis de traducciones de Borges y Cortázar, incluso temas de candente debate actual como el uso del voseo y del lenguaje inclusivo.

Compartir: